Уголовно-процессуальный кодекс

Российской Федерации

Комментарий к ст. 169 УПК РФ

1. Готовясь к производству процессуальных действий с участием переводчика, следователь (дознаватель и др.) заранее выясняет вопрос его компетентности и, соответственно, может узнать сведения о его личности. Тем не менее перед началом следственного действия следователь (дознаватель и др.) обязан как минимум спросить переводчика о том, в состоянии ли он выступить в указанном качестве, удостовериться в его личности, разъяснить ему права, обязанности, порядок производства следственного действия, предупредить об уголовной ответственность за заведомо неправильный перевод по ст. 307 УК.

2. Исходя из требований ч. 1 ст. 11 УПК, переводчику должны разъясняться все его права, а не только те, которые перечислены в ст. 59 УПК.

3. См. также комментарий к ст. ст. 18, 59, 69, 164 УПК.


Уголовно-процессуальный кодекс

Раздел II

УЧАСТНИКИ УГОЛОВНОГО СУДОПРОИЗВОДСТВА

Раздел IV

МЕРЫ ПРОЦЕССУАЛЬНОГО ПРИНУЖДЕНИЯ

Раздел IX

ПРОИЗВОДСТВО В СУДЕ ПЕРВОЙ ИНСТАНЦИИ

Раздел X

ОСОБЫЙ ПОРЯДОК СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА

Раздел XI

ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВОДСТВА У МИРОВОГО СУДЬИ

Раздел XII

ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВОДСТВА В СУДЕ С УЧАСТИЕМ ПРИСЯЖНЫХ ЗАСЕДАТЕЛЕЙ

Раздел XIII

ПРОИЗВОДСТВО В СУДЕ ВТОРОЙ ИНСТАНЦИИ

Раздел XV

ПЕРЕСМОТР ВСТУПИВШИХ В ЗАКОННУЮ СИЛУ ПРИГОВОРОВ, ОПРЕДЕЛЕНИЙ И ПОСТАНОВЛЕНИЙ СУДА

Раздел XVI

ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВОДСТВА ПО ОТДЕЛЬНЫМ КАТЕГОРИЯМ УГОЛОВНЫХ ДЕЛ

Раздел XVII

ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВОДСТВА ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ В ОТНОШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ КАТЕГОРИЙ ЛИЦ

Раздел XVIII

ПОРЯДОК ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ СУДОВ, ПРОКУРОРОВ, СЛЕДОВАТЕЛЕЙ И ОРГАНОВ ДОЗНАНИЯ С СООТВЕТСТВУЮЩИМИ КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ И ДОЛЖНОСТНЫМИ ЛИЦАМИ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ И МЕЖДУНАРОДНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ

Раздел XIX

ПРИМЕНЕНИЕ БЛАНКОВ ПРОЦЕССУАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ